«Чтобы восполнить разрыв поколений…» Презентация украинского перевода книги о старце Иосифе Ватопедском


29 июля в Киеве состоялась презентация украинского перевода первого тома книги «Старец Иосиф Ватопедский». Издание выпущено Львовской епархией совместно с благотворительным фондом «Православное наследие Украины на Святой Горе Афон» к 100-летию со дня рождения старца.

Автор книги — игумен Ватопедского монастыря архимандрит Ефрем (Куцу), с греческого её перевёл директор БФ «Православное наследие Украины на Святой Горе Афон» и большой друг Ольшанского монастыря Андрей Ус. По его приглашению на презентацию приехали сестры нашей обители во главе с игуменией Арсенией и духовником архиепископом Обуховским Ионой.

Духовник Ольшанского женского монастыря архиепископ Обуховский Иона

Представил новое издание митрополит Львовский и Галицкий Филарет. Также своими отзывами о книге поделились владыка Иона и присутствующие на презентации гости: викарий Полтавской епархии епископ Новосанжарский Вениамин, глава информационно-просветительского отдела Львовской епархии иеромонах Иов (Ольшанский), а также иерарх Кипрской Православной Церкви митрополит Лимассольский Афанасий, который присоединился к мероприятию с помощью платформы Zoom.

Настоятельница Ольшанского женского монастыря игумения Арсения

На необходимости подобных переводов сделала акцент в своём приветственном слове игумения Арсения: «Известно, что в силу трагических для нашей Церкви исторических обстоятельств монашеская традиция у нас в стране прервалась на несколько поколений. Чтобы этот разрыв восполнить, нужно общаться с живыми носителями истинного монашества, изучать их жизнь, читать книги, которые они пишут. Благодаря замечательным переводам большого друга нашего монастыря Андрея Уса мы можем прикоснуться к духовному пути тех подвижников Афона, жизнь которых может послужить для нас ориентиром, монашеским маяком. Многие поколения монахов будут благодарны издателям этой прекрасной книги. Мы надеемся, что наша библиотека и впредь сможет пополняться новыми изданиями замечательных переводов Андрея».

***

Книга рассказывает о первых духовных подвигах старца Иосифа Ватопедского в монастыре Ставровуни на Кипре, о его ученичестве «у ног» преподобного старца Иосифа Исихаста на Афоне, о возрождении киновийного монашества на Святой Горе во второй половине ХХ века и возрождении монашеского духа на Кипре. Первый том содержит цитаты из писем старца Иосифа Ватопедского к преподобному Ефрему Катунакскому, монаху Пантелеимону (США), митрополиту Лимассольскому Афанасию, семье Патера и другим.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

Другие записи этой рубрики

Contact Us